..: Aktuality a články - Polsko :..

El.jednotka EN57 SPOT v Cieszynie, foto: Przemyslaw Szczepanek Cieszyn — Polský regionální přepravce a sdružení milovníků železnic připravily v měsíci listopadu dvě promoční akce, které mají zvýšit povědomí o železnici na Těšínském Slezsku. Současná situace železniční dopravy v Těšíně není zrovna tou nejlepší. Po letech postupné redukce spojů osobní regionální přepravy ve směru do Bielsko-Bialé i Zebrzydowic došlo nakonec k likvidaci spojení směrem na Bielsko, dále k ukončení přeshraničního spojení s Českým Těšínem a nakonec i k uzavření budovy těšínského nádraží. Jedinými vlaky, které tak lze dnes na nádraží v Těšíně spatřit, jsou osobní vlaky směřujícím do Zebrzydowic, nákladní vlaky s uhlím do zdejší elektrárny a teplárny případně nějaký pracovní vlak.

Požár Białystok — Sérií silných výbuchů a mohutný požár si dnes ráno kolem šesté hodiny vyžádala srážka dvou cisternových vlaků ve východopolském Białystoku. Obě soupravy převážely naftu a další ropné produkty, přičemž do hodiny od první exploze se v plamenech nacházelo až sedm cisternových vozů. Na místě zasahovalo 30 hasičských jednotek, kterým se po 9. hodině ranní podařilo dostat rozsáhlý požár pod kontrolu a nyní probíhá dohašování a chlazení okolních vagonů. Zasahující jednotky musely navíc zajistit vedle stojící cisternový vlak, převážející zkapalněný propan–butan, kterému hrozilo zapálení od hořících cisteren a vytékající nafty. Při nehodě byli lehce zraněni dva zaměstnanci dráhy; osobní i nákladní doprava přes Białystok je zastavena a cestující jsou převáženi autobusy. Podle prvních odhadů může kompletní oprava kolejiště trvat až měsíc.

Lokomotiva Ty2-5680 jako neprovozní pomník před areálem PCC Rail Szczakowa, Jaworzno-Knieje, r. 2008, foto: Tomisław Tomi Czarnecki Jaworzno-Knieje — Číst o tom, že se podařilo zachránit parní lokomotivu před sešrotováním, je pro většinu návštěvníků zdejšího webu asi příjemné. Pojďme se ale podívat, co tomu předcházelo. 22. září 2010 se na redakci našeho magazínu obrátila paní Marta Czerwieniec s prosbou, abychom vás požádali o pomoc formou zaslání podpůrných dopisů řediteli komunikace společnosti DB Schenker Poland. Než jsme stihli aktualitu připravit k vydání, další den už se na polských webových stránkách objevila zpráva, že lokomotiva je zachráněna a smutný osud ji snad nečeká — objevilo se světýlko na konci tunelu. Paní Boguslawa Waligora ze společnosti KEM, pod kterou spadá i Zaklad Przerobu Zlomu, potvrdila, že nebyl uzavřen žádný kontrakt mezi jejich firmou a současným vlastníkem lokomotivy — DB Schenker Poland na její likvidaci.

ETR610 Cisalpin / SBB, InnoTrans 2010, foto: Dennis Hübsch Varšava — Polský osobní dopravce PKP Intercity již více než dva roky připravuje nákup 20 ucelených jednotek pro dálkovou dopravu. Z původních 6 zájemců o dodávky nových vozidel zůstali v užším výběru celkem čtyři, kteří v s souvislosti s právě proběhlým veletrhem InnoTrans v Berlíně poodhalili, jaké vlakové soupravy hodlají v této lukrativní soutěži nabídnout. Nejdříve je nutné ve stručnosti uvést, co vše těmto nabídkám předcházelo. Původní plán počítal s nasazením nových vlaků již v průběhu fotbalového mistrovství, které se bude u našich severních sousedů konat v roce 2012.

nádražní budova v Helu Severní PolskoHel (původní název Hela) je turistické město v severním Polsku, situované zhruba třiatřicet kilometrů od pobřeží Baltského moře na špici Helské kosy (německy Putziger Nehrung, polsky Półwysep Helski). Její délka je 35 kilometrů a v nejužším místě její šířka dosahuje hodnoty pouhých tři sta metrů. V Helu, kde žije na čtyři tisíce obyvatel, je to pak okolo dvou až tří kilometrů. První zmínky o tomto městě údajně pochází z roku 1198. Právě zde jsem se rozhodl strávit svou několikadenní dovolenou. Ačkoliv jsem siderodromofil, pokud byste chtěli Hel také navštívit, nejsem si zcela jistý, zda–li bych doporučil právě tento dopravní prostředek. Nejkratší jízdní doba je totiž zhruba 16 hodin a 40 minut. Kacířsky jsem se tedy rozhodl pro polské aerolinky Polskie Linie Lotnicze (LOT) na trase Praha – Varšava. Ačkoliv jsem byl v hlavním městě znatelně rychleji, než jiným způsobem dopravy, do cíle je to ještě pořádný kus cesty a jelikož polská dálniční síť nepatří mezi ty nejúplnější (je tvořena třemi hlavními tahy v různých fázích rozestavěnosti), cestu tam i zpět jsem si užil vrchovatě. S kamarádem jsme vyrazili v šest hodin ráno (v sobotu 21. srpna) a do Helu jsme dorazili okolo půl třetí odpoledne. Vzdálenost mezi Varšavou a Helem je zhruba 450 km. Dovolte mi tedy, abych vás blíže seznámil nejen s místní železniční dopravou. Přeji příjemné čtení!

Motorové drezíny na konci koleje ve směru Zagórze Slaskie, foto: Tomáš Ságner Jugowice — O víkendu 17. – 18. července 2010 probíhal na opuštěném nádraží v Jugowicích, ležících na trati Swidnica – Jedlina Zdrój, již osmý ročník tradičních závodů ručních drezín. Pořádalo jej Sowiogorskie Bractwo Kolejowe. Ani my jsme nechyběli, a byli jsme jedinými zahraničními hosty. Závody jsme absolvovali již potřetí, a letos naposledy v kategorii mladistvých od čtrnácti do osmnácti let. Další kategorie nesly název Junior, Kobiety, Rodzinna a Open. A co nás vlastně čekalo? Zahájení celé akce proběhlo v 10 hodin; jako první se představili účastníci z kategorie VIP a po poledni následovaly kategorie zbývající. Společnými silami organizátorů s dalšími spolky byl připraven bohatý program, doplněný o řadu zajímavých úkolů, jako je například pátrání po ztraceném pokladu s detektory kovů. Volný čas během přestávky vyplnila mimo jiné šarvátka, v níž bojovala Rudá armáda proti německému vojsku. Samotné závody drezín pak probíhaly na čas, na vzdálenost 2× 200 metrů. Minulý rok jsme se umístili na prvním místě s časem 1:24,09. Ačkoliv jsme letos dosáhli času ještě kratšího (1:23,22), na prvenství to nestačilo a tak jsme obsadili druhou příčku. První místo totiž obsadil Macanko Michał a Byra Grzegorz s časem 1:22,03.

Polský , foto: Pavel Vlček - Železniční společnost TanvaldHarrachov/Szklarska Poręba — Jak jsme vás již dříve informovali, od 3. července měl být obnoven pravidelný vlakový provozpřeshraničním úseku (Kořenov –) Harrachov – Jakuszyce – Szklarska Poręba G., avšak kvůli některým problémům byl odložen na neurčito. Těmi problémy byla kromě hledání vhodného vozidla také vzájemná komunikace českého a polského výpravčího. Zatímco české straně stačil mobilní či satelitní telefon, jak je běžné i na jiných tuzemských tratích, polský drážní úřad trval na zřízení samostatné drážní telefonní linky.

Polský , foto: Pavel Vlček - Železniční společnost Tanvald Harrachov/Szklarska Poręba — Již dříve jsme informovali, že počínaje 3. červencem měl být obnoven provoz pravidelných vlakových spojů Przewozy Regionalne (PR) a Viamont v úseku Kořenov – Harrachov– Jakuszyce – Szklarska Poręba Górna. K tomu však v daný den nakonec opět nedošlo. Po několika zpožděních vzniklých na polské straně již při stavbě trati ze strany zhotovitele, polské firmy Dolkom, se nyní přidává další problém způsobený polským správcem infrastruktury — PKP Polske Linie Kolejowe (PKP PLK).

Zastávka Desná-Pustinská, foto: Železniční společnost Tanvald - Petr Möller Desná/Harachov — Po nedávném otevření zastávek Jablonec n. Nisou centrum a Smržovka–Luční nás v létě na trati 036 (Liberec – Tanvald – Harrachov) čeká několik dalších novinek. Jednou z nich je otevření další nové zastávky, tentokrát v oblasti Desné. Jedná se o zastávku Desná–Pustinská. Během června měly také začít práce na budování zastávky Desná–Riedlova Vila. Tato stavba však bude pozdržena kvůli nutnému přepracování projektu. Druhou chystanou novinkou je pravděpodobné obnovení osobního provozu na trati Harrachov – Harrachov st.hr. – Jakuszyce – Szklarska Poręba Górna, kterého se dočkáme nejspíše 3. července letošního roku.

Siemens ES64U4-D PKP Intercity, foto: Tomáš Duhaň Praha/Bohumín — Schválení k provozu na českých kolejích se dočkala již druhá modifikace lokomotiv ES64U4 z produkce koncernu Siemens Mobility. Jako první byl schválen typ ES64U4–C určený k provozu v České republice, Slovensku, Německu a Rakousku. Tyto lokomotivy k nám každodenně zajíždí na vlacích EuroCity/InterCity z Rakouska do Prahy a jsou pronajaty Českým drahám od Rakouských spolkových drah (ÖBB). Dne 21. května 2010 byly nově schváleny i lokomotivy verze ES64U4-D polského dopravce PKP Intercity. K tomuto datu mají podle instrukcí Správy železniční dopravní cesty také povolenu rekuperaci brzdné energie zpět do sítě. Ukončen byl také ověřovací provoz zabezpečovacího zařízení MIREL VZ1 na lokomotivách. Dopravce je vzápětí začal nasazovat na vlaky přes pohraniční přechodovou stanici Petrovice u Karviné (EC 110/111 Praha a R 406/407 Chopin) do Bohumína, kde dochází standardně k přepřahu za lokomotivy Českých drah.

371.001, EC 178, Záluží, 19. 9. 2005, foto: Railman Berlín — Výsledky dlouhodobé spolupráce Českých drah a Deustche Bahn jsou stále více viditelné na rozšiřujícím se počtu spojů, nabízených relací i nových tarifních nabídek pro cesty mezi Českem a Německem. Od srpna loňského roku mezi Prahou a Norimberkem k běžným rychlíkům přibylo šest párů autobusových spoji DB Expressbus/SC Bus, které měly být v květnu dále posíleny. Mezi Prahou, Drážďany a Berlínem pak v průběhu dne jezdí každé dvě hodiny vlaky EuroCity s jasně definovaným standardem kvality, z nichž část pokračuje do Hamburku nebo na ostrov Rujána (Stralsund a Ostseebad Binz). Ani tyto možnosti cestování do Německa však nejsou zdaleka definitivní: již v létě můžeme očekávat nové výhodné jízdenky eTiket, zatímco nový jízdní řád v prosinci poprvé přinese přímé spojení z Prahy přes Německo až do polského příhraničí.

Przewozy Reionalne Polsko — Ve čtvrtek 6. května 2010 vyšla na veřejnost překvapivá zpráva o chaosu, který v zavládl na polské železnici. Stalo se tak poté, co správce dopravní cesty PKP PLK nedovolil vyjet 46 vlakům velmi populární kategorie interREGIO společnosti Przewozy Regionalne (PR). Jak se vyjádřila obchodní ředitelka společnosti PR Małgorzata Kuczewska-Łaska, společnost své závazky úspěšně splácí, ale nelze očekávat, že odvolané vlaky vyjedou dříve než 15. května.

Chalupki, foto: Payus Varšava — Polská televize informovala, že polská správa železniční dopravní cesty (PKP Polskie Linie Kolejowe) postupně začíná v celém Polsku omezovat dopravu vlaků interREGIO, kterou poskytuje dopravce Przewozy Regionalne. Důvodem jsou dluhy PR za využívání dopravní cesty a dopravní infrastruktury. V tomto momentě nejezdí 46 vlaků. Toto zastavení dopravy se dotkne desítek tisíc lidí v celém Polsku, kteří spoje interREGIO denně využívají pro svou dopravu do práce nebo do školy. Na polských nádražích vzniká chaos, protože nikdo není schopen poskytnout informace, zda spoje vůbec pojedou a kdy pojedou. Na tratích, kde jezdí i vlaky konkurenční PKP Intercity, nabízí tato společnost své služby zákazníkům, kteří zůstali bez dopravy.

17.4.2010 - 0:00 - Dny smutku za polské oběti letecké katastrofy

Polská vlajka, foto: Polska.gov.pl Praha — O tomto víkendu, 17. a 18. dubna 2010, jsou vyhlášeny v České republice dny smutku. Vláda České republiky po dohodě s prezidentem republiky tak chce uctít památku obětí nedávné letecké katastrofy u Smolenska, kde při pádu letadla došlo k úmrtí předních politických a armádních představitelů Polska, stejně jako dalších osobností této země. Ti cestovali v sobotu 10. dubna uctít památku obětí katyňského masakru, který byl proveden Sověty před 70 lety. Při havárii vládního letounu přišel o život prezident Lech Kaczyński s chotí, místopředseda polského senátu, několik poslanců polského Sejmu, stejně jako náčelník generálního štábu polské armády a velitelé vzdušných sil, pozemních sil a námořnictva. Zemřelo všech 88 cestujících a 8 členů posádky. Ostatky zesnulého prvního páru mají být uloženy v krakovské katedrále Sv. Stanislava a Václava, situované na kopci Wawel na levém břehu Visly. Wawel je místem posledního odpočinku polských králů a národních hrdinů. Vláda vyzvala všechny občany, aby v sobotu 17. dubna v poledne minutou ticha uctili památku obětí tohoto neštěstí. I my se připojujeme k vyjádření upřímné soustrasti polskému národu a našim polským kolegům; během víkendu budou i naše stránky oděny do smutečních barev.

Zdroj: Vláda České republiky, Reflex, Aktuálně, Poland.pl, Wikipedia (Wawel)

1.4.2010 - 16:00 - Bratr vlaku Jadran vyjede v létě

Jadran, Odb.Lučební, foto: Duhy Praha/Varšava — V letních měsících se mohou cestující svést opět autovlakem k moři. Po zrušení Jadranu v jízdním řádě 2009/2010 České dráhy přinesly zajímavou novinku. Autovlakem k moři chtějí pečovat o své zákazníky i nadále a tak připravily zajímavý projekt – R 1402/1403 Baltikan. Tento autovlak bude jezdit k Baltskému moři od 23. 6. 2010 do 5. 9. 2010 každý den. Vyjíždět bude ve večerních hodinách z Prahy hl.n. a končit bude v oblíbeném letovisku Kołobrzeg. Nutno podotknout, že přes polské území pojede Baltikan jako osobní vlak 14566/14567. České dráhy se totiž snaží snížit náklady a uzavřely s PKP dohodu, jež bude mít pro jízdu vlaku toto „omezení“. Ušetřené peníze chtějí dráhy použít na revitalizaci vozů pro rychlíkovou dopravu. Vlak bude sestaven z lůžkových a lehátkových vozů, jejichž servis poskytuje firma JLV, a vozů k sezení 2. třídy. Řazení vlaku naleznou zájemci již v nebližších dnech na portále ŽelPage. Nakládka a vykládka vozidel bude probíhat pouze v Praze a Kołobrzegu.

Zdroj: Kachnafax, Agencja dzika kaczka

« Novější zprávy | 1 ... 5 6 7 8 9 ... 16 | Starší zprávy »    
ŽelPage - elektronický magazín o drahách
ISSN 1801-5425
historie ŽelPage
Veřejné použití obsahu bez výslovného souhlasu autora není dovoleno.
zc.egaplez@ofni
© 2001-2024 Spolek ŽelPage
:. Přihlášeníopen/close
 
 
  
 
Zapomenuté heslo   
Zaregistrovat   
:. Poloha vlaků CZopen/close
Poloha vlaků CZ
 
:. Vyhledáváníopen/close

 
   
 
 
   
 
:. Info pro fotografyopen/close
Informace o podmínkách
na focení v ČR

Slunce
vychází v 05:50
zapadá v 20:11