Milano - V neděli 14.12.2008 byla v Itálii otevřena nová vysokorychlostní trať Milano – Bologna. Trať s provozní rychlostí 300 km/h je dlouhá 182 km a její postavení přislo na 6,9 miliard Euro; elektrifikována je napájecí soustavou 25 kV 50 Hz a vybavena zabezpečena systémem ETCS L2. Relace mezi oběma městy se otevřením nové trati zkrátila téměř o hodinu. Základní jízdné ve druhé tříde přijde na 33,30 Euro (oproti 20 Eurům ve vlacích na staré trase, která je souběžně dále provozována).
Trať je součástí atraktivního 600 km dlouhého koridoru Řím – Miláno a s pomocí ní klesla jízdní doba přímých vlaků na této trase na úroveň 3,5 hodin (4 hodiny se zastávkami v Bologni a Florencii). Ředitel Ferrovie dello Stato Mauro Moretti doufá, že s pomocí nové VRT vlak převezme až 60% ze 3,7 milionu pasažerů, kteří na této relaci využívají služeb leteckých společností. Základní jízdné v druhé třídě na trase Řím – Milano vyjde na 67,50 Euro, zatímco letenka na stejné trase stojí minimálně 90 Eur a v případě automobilu vychází cena pohonných hmot a dálničních poplatků na této trase na 85 Eur.
Na trase Řím – Milano tak zbývá dokončit jen stavebně náročný úsek Bologna – Florencie; přitom úsek Řím – Florencie byl otvírán již během 70. a 80. let minulého století. Úsek Bologna – Florencie vedoucí přes Apeniny je 79 km dlouhý a 93% procent trasy je vedeno v tunelech (mezi dva nejdeší patří 18,7 km dlouhý tunel Vaglia a 15,3 km dlouhý tunel Fiorenzuola). Tento úsek má být uveden do provozu v roce 2009 a tím se má jízdí doba na trase Řím – Milano zkrátit na 3 hodiny. Na této trase hodlá krom státní Trenitalia své služby od roku 2011 nabídnout i soukromá společnost NTV se soupravami AGV.
Zdroje: Rete Ferroviaria Italiana, Associated Press, Financial Times
1 2 | Zpráv na stránku: |
Proste co se tyce nakupu na netu, tak DB "rules", ale u CD nespi a tu a tam prekvapi:-)
A energeticky (tedy i ekologicky) je to jednoznačně pro kolejovou dopravu. Výpočty spotřebovaných energií jsem tu rozváděl asi před rokem... A kdo to neví, Itálie bere 50% spotřeby el.energie z Francie (tedy původ 50% energie je z 90% jaderný).
A cena? Můj osobní názor (tedy již subjektivní) je takový, že pokud při podobných cestovních časech je vlak max. o 20 EUR dražší oproti letadlu, ještě ho akceptuji.
PS: Pokud bych mel zapocitat cenu na letiste, tak nemel bych NAHODOU pro vypocet ceny vlaku zapocist i cenu na nadrazi? Nebo z jakyho duvodu je referencnim bodem zrovna nadrazi?
ekoter - v clanku je ale napsane "minimalne", neni tam napsane, ze 90 euro stoji obvykla letenka s Alitalia. Jinak Praha-Ostrava a Milan-Roma asi neni dobra dvojice na srovnavani, protoze konkurence i pocty cestujicich jsou uplne jinde.
Rail-2005 - Obecne ale plati, ze nema cenu vybirat jako "referencni body" vlakova nadrazi. Vyber nejaka nahodna mista v obou mestech a pocitej to od nich. Za ferove srovnavani povazuji treba to, kdyz Ceska televize jela z ostravskeho studia do prazskeho. Jsou to "realne" cile, ktere nikomu ucelove nepomahaji.
Nicmene ja o dobe cestovani nepsal nic, jen se mi nelibi ten nepravdivy udaj o cene
No vidíte a já jsem si "ještě letos" dal Roma Termini – Brennero zastávkovým osobním vlakem ... hlavně mezi Roma Termini - Firenze S.M. po "staré trati". Částečně vozem I. třídy "deklasifikovaném" na dvojku. Paráda...
Vzato do důsledku, italské železniční jízdné není zase tak drahé. Privátky jsou vesměs v působnosti nějakého tarifního svazu, takže je tam jízdní jako v MHD. Zpravidla se tam jezdí na nějaká tarifní pásma a ceny jízdného se dají dohledat na www. Jízdenky si pak koupíte v "trafice" nebo nádražním baru.
Milano-Cadorna > Malpensa 0h40 (vlak)
pěší přesun k odbavení + odbavení 1h00
let (od špalku ke špalku) 1h20
Roma-Fiumicino: výstup z letadla, vymotání se z letiště a nástup na vlak (jede jednou za 30 minut, tedy střední čekací doba je 15 minut) 0h25
Fiumicino Aeroporto > Roma-Termini 0h30
TOTAL pro leteckou přepravu 3h55
Ale co je důležité POŘÁD NĚJAKÝ OPRUZ, přesedání, bezpečnostní kontroly.
1 2 | Zpráv na stránku: |
Komentáre vyjadrujú názory čitateľov.
Redakcia nenesie žiadnu zodpovednosť za ich obsah.
- dopisovateľ alebo člen ŽP, - editor alebo admin ŽP
Pred vložením komentára je potrebné se buď prihlásiť, alebo zaregistrovať.