..: Komentáře :..


Komentáře uživatele "Chary":

  1 ... 422 423 424 425 426 ... 567      Komentářů na stránku:   
FotkaZprávaDatum
742.214-0Tužka: nojo, je to tak. Já se díval do SJŘ pro trať 070. Zřejmě je veden v duchu směrování vlaků na dané trati do Turnova po 041 sudé, z Turnova po 070 liché.12.10.07 - 18:37
434.2218Vážení uživatelé, verunka se mi ozvala, že by ráda poděkovala všem, kteří její fotku ohodnotili. Pokud se někomu zdá, že fotka není zcela perfektní, na svou omluvu dodává: jsou mi tři roky. Zde je její fotka http://www.chary.wu.cz/verunka/verunka.jpg11.10.07 - 23:47
754.055-2Zesvětlení prospělo hlavně lokomotivě, spodek, trávu, bych však asi nechal původní.11.10.07 - 23:24
350.003-0Ale ta kresba trošku vyměkla. Přitom lze dělat solidní ostrost krajiny, bez přeostření log (např. klasické ČD na čelech), čísel a drátů.11.10.07 - 23:22
742.214-0Tužka: dle SJŘ je to 63671 ;-)
Otmar Humplík: do stanice Chotětov je to přípřež, loko se pak vrací, čili na tom jedou dva strojvedoucí. Navíc, ř. 742 má zásuvky jen na krátkém konci (nechť někdo znalejší doplní případné výjimky) čili dlouhým koncem k druhé mašině stejně nemůže jet na dvoučlen.
11.10.07 - 22:55
130.030-0offtopic:
Luxian: však vpoho, mě to prostě nedalo ;-)

A to, že hans napsal brilantní, to přeci nikomu nebrání poukázat na to, že máme krásná česká slova. Pravda, hádám že bude Němec, a nemčina je známá svou vysokou přejímavostí cizích slov, nicméně my češi bychom si češtinu neměli nechat prznit různými patvary, to za nás dělají politici, někteří novináři a lidé živící se překlady zahraničních filmů, zejména TV Nova ;-)
11.10.07 - 20:24
130.030-0offtopic:
Luxian: two small lessons of English and Czech.
skutečně, opravdu; též velmi, velice - really
brilliant - úžasný, báječný, vynikající

A mimochodem, když už něco překládáme do češtiny, tak to překládáme do češtiny, a ne do zbytečných cizích slov a patvarů. K většině z nich existují krásná česká slova srovnatelného významu ;-)
11.10.07 - 10:33
T 211.0689silně offtopic:
topič: Bez jakékoliv invence mi přijde tato fotka.
Já do koťátek horem dolem cpu, že angličtina, na rozdíl od češtiny, kde je slovosled volný bez větších následků, má v tomto striktní pravidla. Jak tak koukám, asi budu muset přehodnotit stanoviska, minimálně na estetickou stránku projevu :-D Anebo snad hovoříš řečí mistra Yody?
10.10.07 - 17:45
753.192-4intercooler: co se to děje, že se všichni uklikávaj? A můžeš to zkusit znovu ;-)10.10.07 - 17:36
122.049-0Otmar Humplík: s ohledem na exif bych viděl hyperfokál někde na 75m (49mm @ F5 @ 1:4,5). Když si uvědomím, jaká je kompozice, použitá technika a scéna (jedoucí vlak), tak mi to nepřijde jako až nešikovné číslo.09.10.07 - 22:45