..: Fotogalerie - detaily fotografie 130.035-9 + 130.023-5 :..
 

130.035-9 + 130.023-5


130.035-9 + 130.023-5Informace o fotografii:
 - Úsek: Bocanovice (Boconowice) - Mosty u Jablunkova (Mosty koło Jabłonkowa)
 - GPS: 49°32'59.874"N, 18°44'18.164"E  »  Mapy.cz Google mapy
 - Datum: 6.6.2015
 - Autor: Martin Mačanga 
 - Zobrazeno: 4462x
 - Detailní EXIF informace »
 - Rating od autorů:   
 10
 - Rating od uživatelů:
 8

   
 
Abyste mohli hodnotit, musíte se přihlásit
 

  1 2      Zpráv na stránku:   
30.06.2015 (9:12)  
No já bych za sebe soukromě řekl, že téměř identičnost je daná konceptem a nikoliv ořezem "tu o strom míň" a "tu o keř víc". Jinými slovy, u vlaku na dvojkolejce pod dráty do brány focené od další brány (tedy cca "na pade", neboli přibližně 75 mmEQ), tak jestli bude vlevo o chlup víc a vpravo o chlup míň či naopak, je totálně ale totálně buřt, furt je to šablona "jak prase" ;-)
30.06.2015 (9:07)  
Martin Mačanga: Konstruktivní kritika je přínosná, dostává se ji pomálu. Doporučil bych navíc přečtení knih o fotografování, člověk tím může získat více informací za méně času. Fotografie se mi líbí, vlevo by mohlo být více místa. Avšak myslím si, že je to v "mezích". Tudíž raději taková fotka, než mít všechny "fotograficky dokonalé", avšak pak téměř identické.
Je to obdobné, jako řešení fotografie Martina Grilla: http://www.zelpage.cz/fotogalerie/motorove-lokomotivy/742/742586.html Myslím si, že je dobré, že Pavel Martoch umí kritiku napsat konstruktivně a jedním dechem dodat také názor na fotku, co se mu na ni zase líbí.
registrovaný uživatel Woky 
Počet komentářů uživatele263 »fotek 0
30.06.2015 (8:55)  
Hugo von Talhof (a další): V oblasti Těšínského Slezska jsou i názvy obcí na dopravních značkách, ulic na cedulích, úřadů a škol u dveří dvojjazyčně. Ukládá to zákon 273/2001 Sb. o právech příslušníků národnostních menšin, v §8 odst.1 "Příslušníci národnostních menšin, které tradičně a dlouhodobě žijí na území České republiky, mají právo, aby název obce, v níž žijí, názvy jejích částí, ulic, jiných veřejných prostranství, označení budov orgánů veřejné správy a volebních místností byly uvedeny rovněž v jazyce národnostní menšiny."
Sice se tu nehovoří přímo o názvu železniční stanice nebo zastávky, ale zase to lze vyvodit z toho, že mají právo na to, aby tak byla označena jejich obec.
30.06.2015 (0:15)  
Ja som mimoriadne rád za každý komentár, ktorý čo i len trochu súvisí s technickou stránkou fotky. Bodaj by ich bolo viac! Pretože momentálne panuje asi taká situácia, že človek vyvesí fotku na web a buď sa nedočká žiadnej reakcie alebo sa objaví zopár komentárov typu pekný brejlovec, tá gorila je nejaká špinavá alebo obľúbené kedy to išlo? Nepochopte ma zle, každá pochvala poteší, ale treba s nimi narábať s mierou :) Mám pocit, že ono to zašlo tak ďaleko, že každá konštruktívna kritika sa považuje za hanebnosť a vec, na ktorú netreba ani len pomyslieť. Na slovenských weboch ak sa raz za uhorský rok objaví nejaký vecný názor, tak je dotyčný okamžite spľundrovaný a defenestrovaný. Pretože autor to tak chcel, on fotí podľa seba, tak nejako "špeciálne" a "alternatívne". Hmm.. Na druhej strane ale chápem, čo chcel pán Švestka povedať a rozhodne ho nezaraďujem do spomínanej kategórie. Bože chráň! :)

PM: Vďaka za pochvalu, som rád, že sa fotka páči :) Čo sa týka orezu, mal som pôvodne viac alternatív. Ale vľavo to bolo trošku ošemetné - tesne za ľavým okrajom sa nachádza presne rovnaký kmeň stromu, ako je vidieť na fotke. Prišlo mi to ako po použití klonovacieho razítka v APS :) Vpravo by to šlo, ale v prípade, že vľavo nie je kde brať, tak sa z toho stáva trošičku štvorec. Rozhodol som sa to preto ponechať v tejto verzii.

HVT: Ešus to už patrične vysvetlil. Poľské názvy sú aj priamo na tabuliach v staniciach, takže rozhodne to nemá čo dočinenia s nejakým samovoľným rozhodnutím servera :)) Pozri napr. sem:

http://www.k-report.net/aktuality/na-tesinsku-pribude-nadrazim-polske-jmeno/
29.06.2015 (23:20)  
Polština je součástí názvu stanice/zastávky a je i v jízdním řádu. Jinak jazyková situace na Těšínsku je velmi bohatá, kromě češtiny a polštiny tam najdeme dva druhy postupně upadajícího těšínského nářečí.
29.06.2015 (22:51)  
Fotka se mi líbí. Neřeším ořezy, ale rýpnu si jinak. Proč jsou v info o fotce v úseku polské názvy? Je to foceno v ČR, jsme na českém serveru, tak proč ta polština?
OT: jsem ze Slezska...
29.06.2015 (18:48)  
Drahoši, já to vidím podobně jako topič. Fotka se mi moc líbí, krásné neokoukané místo, provozně vzácná přípřež proužků, expozičně a barevně z mého pohledu v pořádku. Pouze jsem poukázal na to, jaký bych já osobně volil ořez. Autor si to může třeba zkusit v editou, třeba se mu to zalíbí, nebo si bude stát za svým :) Obojí je v pořádku.
29.06.2015 (13:20)  
DŠ: Já to vidím trochu jinak. Pavel napsal věcný komentář a vyjádřil svůj názor, jak by s fotkou naložil on. Pro autora to není vůbec závazné a nemusí se tím řídit. Navíc, co jsem tak trochu poznal autora, tak bych řekl, že mu takto napsaný názor není proti srsti.
Buďme rádi, že se někdo obtěžuje napsat takovýto komentář, který může být pro autora či uživatele přínosný.
Navíc, proč by měla být fotka sterilně dokonalá, když by byla ořezána jinak? :-)
29.06.2015 (12:50)  
Pavle, nebuď takovej puntičkář. Skoro na každé fotce najdeš něco...ale o tom to přece není. Především je to věc autora, který tu fotku vkládá...i tak jsou pak na něj činěny požadavky, aby tam ubral, tam přidal atd...takže výsledkem je i tak většinou nějaký kompromis.
To není míněno nějak ve zlým...abys nemyslel. Snad se shodneme na tom, že není účelem sterilně dokonalá fotka podle nějakých měřítek a šablon, ale především její obsah.
29.06.2015 (11:00)  
Jezdí velbloudi spojení na kabel? A jak se jim daří na sklonově náročných tratích? Dvojkové a trojkové, tedy předchůdkyně, mívaly ve srovnání s bobinami a skútry tendence ke skluzu kvůli zmenšené vzdálenosti otočných čepů.
  1 2      Zpráv na stránku:   

Komentáře vyjadřují názory čtenářů.
Redakce nenese žádnou zodpovědnost za jejich obsah.

- akreditovaný fotograf nebo člen ŽP, - správce galerie nebo admin ŽP

Přidat komentář
Komentáře mohou vkládat pouze registrovaní uživatelé.
Před vložením komentáře je nutné se buď přihlásit, nebo zaregistrovat.
Přihlášení
 
 
  
 
   Zaregistrovat

© 2001 - 2024 ŽelPage - správci - otázky a odpovědi


Info
informacni okenko